• <th id="bq3xu"></th>

    <wbr id="bq3xu"></wbr>
    <wbr id="bq3xu"></wbr>
  • 同文譯訊|同文譯館專業翻譯網站
    出版:2008年9月
    總第十三
    往期譯訊
    同文譯館專業翻譯網站
    翻譯服務熱線:010-88099828 翻譯培訓、翻譯考試報名咨詢熱線:010-88099728 翻譯論壇
     
    本期目錄: 
    1、 2008年下半年北京地區考生須知
    2、 第18屆世界翻譯大會閉幕 新一屆理事會亮相
    3、 完美生活“驚喜”威尼斯 文字翻譯幕后助陣
    4、 翻譯實戰心得:表達和思維至關重要
    5、 同文世紀招聘翻譯英才
    6、 論壇熱帖精華推薦
    更多資訊     
    2008年下半年北京地區考生須知

    各位考生:
       2008年度下半年二級、三級翻譯專業資格(水平)考試報名時間調整為 2008年7月10日至30日、9月1日至15日 。報考人員可于上述規定時間登錄北京市人事考試網,按要求辦理報名及繳費手續。具體操作流程及報名事宜請參考2008年度二級、三級翻譯專業資格(水平)考試相關文件。

    北京市人事考試中心
    二〇〇八年七月二日

    詳細信息    
    第18屆世界翻譯大會閉幕 新一屆理事會亮相
       第十八屆世界翻譯大會在上海國際會議中心舉行閉幕式。這是國際翻譯家聯盟55年來首次在亞洲舉辦的國際翻譯界的盛會,此次翻譯大會主題為“翻譯與多元文化”的,會上產生了新一屆國際譯聯理事會。
    詳細信息    
    完美生活“驚喜”威尼斯 文字翻譯幕后助陣
       在第65屆威尼斯電影節開幕后,威尼斯電影節主席馬可·穆勒為華語電影帶來一個驚喜,由賈璋柯監制、成泰燊主演的《完美生活》搭上末班車,在最后時刻“驚喜”入圍第65屆威尼斯國際電影節地平線單元,有望角逐本單元最佳影片大獎。

    根據威尼斯電影節的傳統,盡管大多數競賽影片在開幕前一個月就已公布,但每年的電影節都會“留一手”,在開幕后宣布一部最后入圍主競賽單元的“驚喜電影”!绑@喜電影”評選標準很簡單,這是一部好電影,是專門為參加威尼斯而制作的電影,最重要的是,這是一部能帶來驚喜的電影。

       《完美生活》翻譯相關服務,由同文世紀提供。同文世紀預祝唐曉白導演榮獲威尼斯電影節嘉獎。
    詳細信息    
    翻譯實戰心得:表達和思維至關重要
       說到技能,翻譯是一項專業性很強的工作。筆譯是鍛煉一個人語言功底很好的方法,同時也是做好口譯的重要基礎。從口譯的角度說,如果語言文字有了比較堅實的基礎,表達和思維至關重要。

       練表達,一個好的方法就是視譯。在拿到材料以后應該調整好狀態,想象自己就在翻譯的現場,給自己造成一定的壓力?吹讲牧现械闹形暮,爭取在最短的時間內用最流利的語言表達出來。如果有哪些詞或句說得不通順或者結構不好,就可以記在筆記本上,之后可以向他人請教或者自己進行查找。通過反復的訓練,在表達方面便有可能取得較為明顯的進步。

       練思維,在英譯中時,聽力是基礎,首先作為譯員,自己必須明白對方所要表達的內容。有了這個前提,接下來便是思考如何用精練的句子傳達出來,這對思維有著很高的要求。單單聽懂是遠遠不夠的,因為口譯譯員是一個溝通的橋梁,所以譯員的表達應該是工整的,讓受眾能夠非常順暢地理解對方的意思甚至是精髓。所以中文的功底在這時就顯得至關重要。語言是不同的,但又是相通的。因此,兩種語言不應該有所偏頗,都要扎實過關。
    詳細信息    

    同文世紀招聘翻譯英才

       翻譯項目主管

       男女不限,本科以上學歷,具有較強的翻譯能力(中譯英,英譯中),英語水平良好或人事部翻譯證書持有者優先考慮
       具有2-5年翻譯工作經驗,有翻譯公司工作經驗或遠程工作經驗者,優先考慮
       善于溝通,能夠在業務與技術層面與譯員、客戶進行一般交流
       電腦操作(OFFICE辦公軟件、看圖軟件、電子詞典和翻譯專業軟件)熟練,熟悉互聯網及網上辦公環境;
       遵紀守法,有良好的職業道德、較強的事業心與責任心,性格開朗有開拓創新精神;能接受不定時工作制。
       工作職責:
       負責翻譯人員的聯絡;
       翻譯項目的組織實施;
       部分翻譯工作;搜集各種市場信息,技術情報資料,做好會務準備 ,項目支持
       維護公司形象,宣傳公司文化,保證良好溝通,發揚團隊精神。
       工資待遇:面議
       工作性質:專職
       工作地點:北京市海淀區知春路
       簡歷發至: translator@oktranslation.com

       市場拓展主管

       男女不限,本科以上學歷,外語專業畢業或翻譯證書持有者,優先考慮
        善于溝通,具有2-5年業務拓展工作經驗,有翻譯公司工作經驗或遠程工作經驗者,優先考慮
        電腦操作(OFFICE辦公軟件、看圖軟件、電子詞典和翻譯專業軟件)熟練,熟悉互聯網及網上辦公環境;
       遵紀守法,有良好的職業道德、較強的事業心與責任心,性格開朗有開拓創新精神;能接受不定時工作制。
       工作職責:
       負責客戶的聯絡;
       為翻譯項目的組織實施提供支持;
       搜集整理各種市場信息,技術資料,做好客戶維護工作;
       維護公司形象,宣傳公司文化,保證良好溝通,發揚團隊精神。
       工資待遇:面議
       工作性質:專職
       工作地點:北京市海淀區知春路
       簡歷發至: translator@oktranslation.com

       兼職翻譯——小語種優先考慮

       遵紀守法,有良好的職業道德、較強的事業心與責任心;
       25 歲以上,男女不限,正規院校大學本科以上文化程度;
       具有較高的中外互譯水平,至少 3 年以上專業翻譯經驗,語種不限;
       具有國家人事部全國翻譯專業資格考試證書者一律錄用;
       具有法律、經貿、金融、建筑、工程、機械、汽車、醫藥等行業背景者及曾在翻譯機構工作者優先。
       工作職責:
       文檔翻譯、商務口譯。
       工資待遇:面議
       工作性質:兼職
       工作地點:不限
       簡歷發至: translator@oktranslation.com
       到網站www.purotutun.com注冊為譯員,還可參加網上翻譯競標。

       專職審校
       人員要求:
       男女不限,本科以上學歷,具有較強的翻譯能力(中譯英,英譯中),英語水平良好或人事部翻譯證書持有者優先考慮
       具有5年以上翻譯工作經驗,有翻譯公司工作經驗或遠程工作經驗者,優先考慮
       善于溝通,能夠在業務與技術層面與譯員、客戶進行一般交流
       電腦操作熟練,熟悉互聯網及網上辦公環境;有翻譯軟件操作經驗者優先考慮
       遵紀守法,有良好的職業道德、較強的事業心與責任心,能接受不定時工作安排

       工作職責:
       負責翻譯文檔審校;
       部分翻譯工作;
       項目支持,配合項目經理實施翻譯項目;
       維護公司形象,宣傳公司文化,保證良好溝通,發揚團隊精神。
       工資待遇:面議
       工作性質:專職
       工作地點:北京市海淀區知春路
       簡歷發至: translator@oktranslation.com

    論壇精華熱帖推薦


       2007年11月全國翻譯資格考試二級筆譯試題(部分)

       2008年招收翻譯碩士院校招生簡章匯總

       圖解Dejavu的術語導入過程

       長難句結構分析最新經典一百句

       網上盛行四大翻譯軟件介紹與下載地址

    同文譯館 | 翻譯服務 | 翻譯考試 | 翻譯培訓 | 同文書局 | 翻譯資訊 | 翻譯競標 | 翻譯論壇
    澳门巴黎人