• <th id="bq3xu"></th>

    <wbr id="bq3xu"></wbr>
    <wbr id="bq3xu"></wbr>
  • 同文譯訊|同文譯館專業翻譯網站
    出版:2008年4月
    總第
    往期譯訊
    同文譯館專業翻譯網站
    翻譯服務熱線:010-51736358 翻譯培訓、翻譯考試報名咨詢熱線:010-51736357 翻譯論壇
     
    本期目錄: 
    1、 《中國翻譯年鑒2005~2006》征訂
    2、 翻譯碩士專業學位設置方案
    3、 看英語新聞必須記住的60個短語
    4、 英譯漢中常出現的問題
    5、 同文譯館新書翻譯競標
    6、 同文譯館翻譯培訓網絡課堂
    7、 同文世紀招聘翻譯項目主管、客戶服務專員
    8、 翻譯書籍推薦: 中國翻譯2008年單冊(雙月刊)
    更多資訊     

    《中國翻譯年鑒2005~2006》征訂

      中國翻譯協會組織眾多專家學者歷時一年編撰的《中國翻譯年鑒2005~2006》由外文出版社出版發行。該年鑒是我國第一部全面記錄翻譯行業發展現狀、展現中國翻譯行業最新成果的資料性大型工具書,具有權威性、專業性、實用性、指導性的特點,總結整理了中國翻譯界20多年來在翻譯學科建設與理論研究、行業管理、隊伍建設、國際交流等方面的成就,記錄了中國翻譯界與時俱進的發展歷程,被業內專家稱為翻譯界的第一部百科全書。
      為方便廣大業界人士購買《中國翻譯年鑒2005~2006》,特開展訂購服務。該書精裝16開,100萬字,1010頁,配有珍貴的歷史照片,每冊定價298元(同文譯館會員在同文書局訂購享受8折優惠)。

    詳細信息    
    翻譯碩士專業學位設置方案

    一、為適應我國改革開放和社會主義現代化建設事業發展的需要,促進中外交流,培養高層次、應用型高級翻譯專門人才,決定在我國設置翻譯碩士專業學位。
      二、翻譯碩士專業學位的英文名稱為“Master of Translation and Interpreting”,英文縮寫為MTI。
      三、翻譯碩士專業學位的培養目標為具有專業口筆譯能力的高級翻譯人才。
      四、翻譯碩士專業學位獲得者應具有較強的語言運用能力、熟練的翻譯技能和寬廣的知識面,能夠勝任不同專業領域所需的高級翻譯工作。
      五、招生對象一般為學士學位獲得者;鼓勵非外語專業畢業生及有口筆譯實踐經驗者報考。
      六、入學考試采用全國統考或聯考、初試與復試相結合的辦法。

    詳細信息    
    看英語新聞必須記住的60個短語

       英語新聞標題總是力求用有限的字數來表達新聞的內容,為此,在措詞上尤其要狠下功夫,選詞盡可能經濟達意、簡短明了,偏愛選用那些短小精悍或字母最少的動詞。這是因為短小易懂、形象生動的措詞不僅能增強新聞的簡潔性和可讀性,而且還能節省版面篇幅。

    這類動詞在標題中屢見不鮮,讀者平時閱讀時不妨多加留意,這對于提高英語水平,尤其是熟悉英語同義動詞,無疑是大有裨益的。

    詳細信息    
    英譯漢中常出現的問題

       英譯漢,不論是在教學的過程中還是在實際翻譯的過程當中,不少人只求譯文的“忠實、通順”而忽視譯文的“雅”。那么,忠實通順的譯文是否就是地道的、自然的、合乎漢語習慣的譯文呢?這祥的譯文是否就是完美的譯文呢?有許多忠實通順的譯文,卻不地道,不自然。

    1.結構不合理,句子不自然

    2.選詞不準確,表達不地道

    3.音節不勻稱,句子較生硬

    詳細信息    
    同文譯館新書翻譯競標

    歡迎登錄同文譯館(http://www.purotutun.com/)“翻譯競標”版塊,參加新書翻譯競標。

    競標截至日期:2008年4月25日

    競標書目:

    書目一:一本講述美國金融之父的書籍;

    書目二:一本論述創新重要性的書籍;

    詳細信息    
    同文譯館翻譯資格考試培訓班
    課程名稱
    課時
    學費
    報名費
    申請
       全國翻譯專業資格(水平)考試英語三級筆譯模擬考試 / 240.00 / 選課
       全國翻譯專業資格(水平)考試英語二級筆譯模擬考試 / 280.00 / 選課
       英語二級筆譯實務培訓(上/下)+二級筆譯真題2套 90 1,450.00 / 選課
       英語三級筆譯實務培訓(上/下)+三級筆譯真題2套 80 1,100.00 / 選課
       全國翻譯資格考試英語二級筆譯實務培訓(上/下) 80 1,300.00 / 選課
       全國翻譯資格考試英語三級筆譯實務培訓(上/下) 72 1,000.00 / 選課
       全國翻譯資格(水平)考試英語二級筆譯長期班 80 3,120.00 20.00 選課
       全國翻譯資格(水平)考試英語三級筆譯長期班 80 2,340.00 20.00 選課
       全國翻譯資格(水平)考試日語二級口譯長期班 80 4,400.00 20.00 選課
    詳細信息    

    同文世紀招聘英才

    翻譯項目主管

       男女不限,本科以上學歷,具有較強的翻譯能力(中譯英,英譯中),英語水平良好或人事部翻譯證書持有者優先考慮
       具有2-5年翻譯工作經驗,有翻譯公司工作經驗或遠程工作經驗者,優先考慮
       善于溝通,能夠在業務與技術層面與譯員、客戶進行一般交流
       電腦操作(OFFICE辦公軟件、看圖軟件、電子詞典和翻譯專業軟件)熟練,熟悉互聯網及網上辦公環境;
       遵紀守法,有良好的職業道德、較強的事業心與責任心,性格開朗有開拓創新精神;能接受不定時工作制。

    客戶服務專員

       男女不限,本科以上學歷,具有一定的翻譯經驗,英語水平良好或持有人事部翻譯證書者優先考慮;
       有良好的組織能力、溝通能力和語言表達能力;
       電腦操作(OFFICE辦公軟件、看圖軟件、電子詞典和翻譯專業軟件)熟練,熟悉互聯網及網上辦公環境;
       具有網站營銷或客服工作經驗者優先考慮;
       遵紀守法,有良好的職業道德、較強的事業心與責任心,性格開朗有開拓創新精神;能接受不定時工作制。

    兼職翻譯——小語種優先考慮

    遵紀守法,有良好的職業道德、較強的事業心與責任心;
       25 歲以上,男女不限,正規院校大學本科以上文化程度;
       具有較高的中外互譯水平,至少 3 年以上專業翻譯經驗,語種不限;
       具有國家人事部全國翻譯資格考試證書者一律錄用;
       具有法律、經貿、金融、建筑、工程、機械、汽車、醫藥等行業背景者及曾在翻譯機構工作者優先。

    簡歷發至: translator@oktranslation.com

    中國翻譯2008年單冊(雙月刊)

      本雜志系中國翻譯工作者協會會刊,是目前我國翻譯界唯一一份國家級翻譯學術刊物,也是代表目前我國翻譯界前沿發展水平的高品味優秀學術期刊,在翻譯學術界有著不可替代的導向作用和影響。目前已被部分院校作為翻譯碩士考試指定參考教材。
    期刊定價:
      1. 2003年2、3、4、5、6期含郵資共計58元,單冊含郵資13.6元。
      2. 2004年全年含郵資共計69.6元,單冊含郵資13.6元。
      3. 2005年1、3、4、5、6期含郵資共計58元,單冊含郵資13.6元。
      4. 2003年合訂本(精裝)單冊含郵資82元。
      5. 2004年合訂本(精裝)單冊含郵資82元。
      6. 2005年合訂本(精裝)單冊含郵資82元。
      7. 2006年合訂本(精裝)單冊含郵資82元。
      8. 2007年全年訂價含郵資共計78元,單冊含郵資15元。
      9. 2007年合訂本(精裝)單冊含郵資90元。
      10. 2008年全年訂價含郵資共計90元,單冊含郵資15元。


    更多書籍     
    論壇精華熱帖推薦


       英語學習一定要養成的20個習慣

       各種外語翻譯證書,綜合大集結

       使用Trados翻譯輔助軟件的點滴經驗

       英文寫作“黃金三定律”

       外國英文名字大全及解析

    同文譯館 | 翻譯服務 | 翻譯考試 | 翻譯培訓 | 同文書局 | 翻譯資訊 | 翻譯競標 | 翻譯論壇
    澳门巴黎人