• <th id="bq3xu"></th>

    <wbr id="bq3xu"></wbr>
    <wbr id="bq3xu"></wbr>
  • 同文譯訊
    出版:2007年7月
    總第
    往期譯訊
    同文譯館-翻譯資格考試培訓
    翻譯服務熱線:010-51736358 中國外文局翻譯資格考評中心指定培訓機構  報名咨詢熱線:010-51736357 翻譯論壇
     
    本期目錄: 
    1、 2007中國翻譯服務產業論壇將在西安舉行
    2、 首招翻譯碩士網上報名開始
    3、 筆譯專家盧敏教授談翻譯專業考試
    4、 同文譯館翻譯資格考試培訓班網絡課堂  面授班
    5、 同文世紀招聘全職編審人員   兼職翻譯
    6、 翻譯書籍推薦--詞語翻譯叢談續編
    7、 翻譯競標:研究與探討工作社會學的管理類圖書
    更多資訊     

    2007中國翻譯服務產業論壇將在西安舉行

       由中國翻譯協會翻譯服務委員會主辦的2007年中國翻譯服務產業論壇將于10月下旬在西安舉行。
       西安曾經是古代翻譯發展的重要場所,許多著名翻譯大家在西安設立了譯場,對中外交流和歷史發展均起到不可忘卻的意義。時代變遷,現代服務業中非常重要的象征產業之一--翻譯服務產業正在高速的發展,它的發展不僅符合社會發展的需要,同時也與西安的"四化"理念相吻合。
       西安的翻譯活動在全國范圍內頗具影響,有萬人以上的翻譯學院,國際志愿者隊伍,全民學外語等。在西安舉辦全國性翻譯服務產業論壇,將有利于發展和推動翻譯服務行業在西北地區的規范發展,并將進一步加強西北地區與全國翻譯服務企業之間的協作,特別是加強了西安與全國各地的聯系和協作,更好地促進翻譯事業的蓬勃發展,為西部地區(西北地區)的經濟建設提供服務,提升在全國和國際上的影響力,為西部(西安)的發展帶來更大地發展機遇。相信在西安舉辦中國翻譯服務產業論壇將具有重要的現實和歷史意義;通過此次會議在西安的召開,將有助于西安的國際化發展,在古老的絲綢之路起點上再創和諧國際大都市。

    詳細信息    
    首招翻譯碩士網上報名開始

    上海市教育考試院昨天開通“2007年報考在職人員攻讀碩士學位”網上報名系統,今年最受關注的是新增設的翻譯碩士專業學位,上海地區4所學校將首批招收100人。
         為彌補翻譯人才嚴重短缺的情況,國家今年新增翻譯碩士專業學位,首批獲得招生資格的上海院校共有復旦、交大、同濟和上外四所。除上外具有口譯、筆譯兩個翻譯碩士方向外,其他三所高校只招收筆譯碩士。
         考生從即日起至7月25日可登錄“上海招考熱線”網站填寫、提交報名信息,7月27日至31日現場確認,10月27日、28日全國聯考,明年3月份正式入學。

    詳細信息    
    筆譯專家盧敏教授談翻譯專業考試

    盧敏教授談筆譯:(中國外文局翻譯專業資格考評中心副主任,原中央編譯局筆譯專家,全國翻譯專業資格(水平)考試英語專家委員會委員)
         科技發展和經濟全球化使對外交流與合作日益頻繁。在傳播先進的文化和科技方面,翻譯起著越來越重要的橋梁和紐帶作用。隨著我國改革開放的進一步深化,加入世界貿易組織和綜合國力的提高,我國在國際事務中的作用越來越重要。我國的翻譯人員不僅要把國外先進文明成果介紹到國內,而且還要把我國優秀的文化、科技成果推向世界。因此,我國急需越來越多的優秀翻譯人才。但是,我國的翻譯人才卻青黃不接。正是在此背景下,國家人事部推出了全國翻譯專業資格(水平)考試,不拘一格地選拔高素質的翻譯人才。
        第一,客觀評價自己的翻譯能力和水平
        第二,翻譯考試的細節。
        第三,如何準備考試。

    詳細信息    
    同文譯館翻譯資格考試培訓班網絡課堂
    課程名稱 課時 價格 優惠價 申請
    全國翻譯考試英語二級筆譯實務培訓(上) 40 650.00 585.00 選課
    全國翻譯考試英語二級筆譯實務培訓(下) 40 650.00 585.00 選課
    全國翻譯考試英語二級筆譯實務培訓(上/下) 80 1,300.00 1,170.00 選課
    全國翻譯考試英語三級筆譯實務培訓(上) 36 500.00 450.00 選課
    全國翻譯考試英語三級筆譯實務培訓(下) 36 500.00 450.00 選課
    全國翻譯考試英語三級筆譯實務培訓(上/下) 72 1,000.00 900.00 選課
    全國翻譯考試英語二級筆譯 英譯漢 綜合練習   180.00 162.00 選課
    全國翻譯考試英語二級筆譯 漢譯英 綜合練習   180.00 162.00 選課
    全國翻譯考試英語三級筆譯 英譯漢 綜合練習   135.00 122.00 選課
    全國翻譯考試英語三級筆譯 漢譯英 綜合練習   135.00 122.00 選課
    全國翻譯考試英語三級筆譯模擬考試   240.00 216.00 選課
    全國翻譯考試英語二級筆譯模擬考試   280.00 252.00 選課
     
    繼續教育
    課程名稱 課時 價格 優惠價 申請
    全國翻譯考試英語二級筆譯繼續教育精編版 20 280.00   選課
    全國翻譯考試英語二級筆譯繼續教育提高版 30 420.00   選課
    全國翻譯考試英語三級筆譯繼續教育精編版 20 280.00   選課
    全國翻譯考試英語三級筆譯繼續教育提高版 30 420.00   選課
     
    專題培訓
    課程名稱 課時 價格 優惠價 申請
    英譯漢案例學習與專家分析 30 650.00 585.00 選課
    漢譯英案例學習與專家分析 20 430.00 387.00 選課
    英譯漢翻譯技巧學習 22 330.00 297.00 選課
    漢譯英翻譯技巧學習 20 390.00 351.00 選課
    漢譯英文化背景知識 32 530.00 477.00 選課
     
    經典組合
    課程名稱 課時 價格 優惠價 申請
    全國翻譯考試英語二級筆譯實務培訓(上/下)+英譯漢案例學習與專家分析10講 96 1,645.00 1,480.00 選課
    全國翻譯考試英語二級筆譯實務培訓(上/下)+漢譯英案例學習與專家分析10講 92 1,535.00 1,380.00 選課
    全國翻譯考試英語三級筆譯實務培訓(上/下)+英譯漢案例學習與專家分析10講 86 1,270.00 1,143.00 選課
    全國翻譯考試英語三級筆譯實務培訓(上/下)+漢譯英案例學習與專家分析10講 80 1,155.00 1,040.00 選課
    全國翻譯考試英語二級筆譯實務培訓(上/下) + 英語二級筆譯真題2套 90 1,400.00 1,260.00 選課
    全國翻譯考試英語三級筆譯實務培訓(上/下) + 英語三級筆譯真題2套 80 1,100.00 990.00 選課
    詳細信息    
    同文譯館翻譯資格考試培訓班面授班
    英語翻譯考試培訓 長期班
    2007 年 9 月 15 日 – 11 月 4 日 (每周末 8 : 30-12 : 30 13 : 30-16 : 30 )
    課程名稱 課時 學費 報名費 申請
    英語三級筆譯長期班 80 2,340.00 20.00 選課
    英語三級口譯長期班 80 2,730.00 20.00 選課
    英語二級筆譯長期班 80 3,120.00 20.00 選課
    英語二級口譯長期班 80 3,900.00 20.00 選課
    英語二級口譯同傳班 96 6,240.00 20.00 選課
    注:報名參加英二級口譯同傳班必須參加測試,測試合格者才可以參加培訓.
    英語 翻譯考試培訓班 經典組合1
    2007 年 9月 15 日 – 11 月 4 日 (每周末 8 : 30-12 : 30 13 : 30-16 : 30 )
    課程名稱 課時 學費 報名費 教材組合 申請
    英語三級筆譯長期班 80 2,340.00 20.00 增加 70.00 元,獲得考試大綱+真題詳解+翻譯實務基礎版 選課
    英語三級口譯長期班 80 2,730.00 20.00 增加 70.00 元,獲得考試大綱+真題詳解+翻譯實務基礎版 選課
    英語二級筆譯長期班 80 3,120.00 20.00 增加 80.00 元,獲得考試大綱+真題詳解+翻譯實務基礎版 選課
    英語二級口譯長期班 80 3,900.00 20.00 增加 80.00 元,獲得考試大綱+真題詳解+翻譯實務基礎版 選課
    注:考試大綱、真題詳解為培訓對應級別大綱及真題。
    英語 翻譯考試培訓班 經典組合2
    2007 年 9 月 15 日 – 11 月 4 日 (每周末 8 : 30-12 : 30 13 : 30-16 : 30 )
    課程名稱 課時 學費 報名費 教材組合 申請
    英語三級筆譯長期班 80 2,340.00 20.00 增加 100.00 元,獲得英語三級筆譯 英譯漢 在線練習 選課
    英語三級筆譯長期班 80 2,730.00 20.00 增加 100.00 元,獲得英語三級筆譯 漢譯英 在線練習 選課
    英語二級筆譯長期班 80 3,120.00 20.00 增加 150.00 元,獲得英語二級筆譯 英譯漢 在線練習 選課
    英語二級筆譯長期班 80 3,900.00 20.00 增加 150.00 元,獲得英語二級筆譯 漢譯英 在線練習 選課
    英語 翻譯考試培訓班 經典組合3
    2007 年 9 月 15 日 – 11 月 4 日 (每周末 8 : 30-12 : 30 13 : 30-16 : 30 )
    課程名稱 課時 學費 報名費 教材組合 申請
    英語三級筆譯長期班 80 2,340.00 20.00 增加 80.00 元,獲得英語三級筆譯 在線模擬考試 選課
    英語二級筆譯長期班 80 3,120.00 20.00 增加 180.00 元,獲得英語二級筆譯 在線模擬考試 選課

    同文世紀招聘全職編審人員

    要工作職責:
        1.譯文質量控制 譯文翻譯質量抽檢 提交譯文的終審
        2.翻譯項目安排/協調  協助項目經理安排譯員工作
        3.協助項目經理網上BBS譯員專區管理
        要求:
        1.英語專業本科以上學歷,具有較強的翻譯能力與語言調整能力(中譯英,英譯中)
        2.具有2-5年獨立翻譯、譯文審校經驗,可對譯文進行中級檢查和修改
        3.能夠在業務與技術層面與譯員、一般客戶進行交流、溝通
        4.能熟練使用OFFICE辦公軟件、看圖軟件、電子詞典和翻譯專業軟件
        5.工作耐心、細致,責任心強,能接受不定時工作安
        有意向者可以發送簡歷到translator@oktranslation.com

    同文世紀招聘小語種兼職翻譯

    人員要求
        1、遵紀守法,有良好的職業道德、較強的事業心與責任心;
        2、25 歲以上,男女不限,正規院校大學本科以上文化程度;
        3、具有較高的中外互譯水平,至少 3 年以上專業翻譯經驗,語種意大利語、韓語、西班牙語、葡萄牙語;
        4、具有國家人事部全國翻譯資格考試證書者一律錄用;
        5、具有法律、經貿、金融、建筑、工程、機械、汽車、醫藥等行業背景者及曾在翻譯機構工作者優先。
        工作職責:文檔翻譯、商務口譯。
        工資待遇:面議
        工作性質:兼職
        工作地點:不限
        有意向者可以發送簡歷到translator@oktranslation.com
    翻譯書籍推薦--詞語翻譯叢談續編

    一本好書如同一位好老師,可以讓我們從中獲益匪淺,我們將在今后陸續向大家推薦一些優秀的翻譯書籍,希望能對愛好翻譯和學習翻譯的朋友們有所幫助。本期推薦書目:翻譯理論與實務叢書之詞語翻譯叢談續編,由陳忠誠、吳幼娟編著,中國對外翻譯出版公司于2000年出版發行。
        同15年前的《詞語翻譯叢談》一樣,《詞語翻譯叢談續編》分為若干篇,即:《通則篇》、《飲食篇》、《法則篇》、《英語廣告洋相錄》、《新知錄》、《生活篇》、《偶得實錄》等七篇。各篇均有細目,讀者可按圖索驥,根據時間條件隨時選讀。

    更多書籍     
    翻譯競標

    一本研究與探討工作社會學的管理類圖書,可以說是工作社會學的奠基之作。本輪競標沒有找到出版社滿意的譯文,有興趣者可以繼續競標試譯!
        翻譯方向:英譯漢 漢語字數預估:18萬字 主要內容:研究與探討工作社會學的管理類圖書 翻譯稿酬:人民幣60元/千字漢語 譯文提交截止時間:待確定譯者后商定 署名:在譯者位置署名 其它:要求譯者在經管方面,具備一定的理論基礎和工作經驗;可1人獨立完成翻譯;需要譯者對原文中某些漢語讀者不熟悉的人物、事件、理論等做必要的注釋。
        感興趣者可以發郵件到oktranslation@gmail.com,告訴我們您在論壇的用戶名,索要試譯樣章。

    競標規則    
    同文譯館 | 翻譯服務 | 翻譯考試 | 翻譯培訓 | 同文書局 | 翻譯資訊 | 翻譯競標 | 翻譯論壇
    澳门巴黎人