• <th id="bq3xu"></th>

    <wbr id="bq3xu"></wbr>
    <wbr id="bq3xu"></wbr>
  • 同文譯館
    當前位置:考試培訓 >> 翻譯培訓>> 網絡課堂>> 網絡課堂學習指南
    網絡課堂學習指南

    網絡課堂學習指南

    歡迎來到同文世紀網絡課堂! 申請不同課程的同學,請按照以下步驟分別進行操作:

    網絡課堂選課報名流程:

    翻譯培訓網絡課堂

    網絡課堂學習流程:

    1. 已注冊為同文世紀學員的同學,請登陸--進入會員天地 >> 翻譯培訓 >> 我的課程進行申請課程。尚未注冊的同學,請先注冊為同文世紀學員。注冊時,請務必將姓名、電話、E-mail、郵寄地址、郵政編碼等信息填寫準確,以便培訓中心能夠及時將考試通知、翻譯資訊等信息發送或郵寄給你。

    2. 已經申請課程并交費成功的學員,可直接登陸進入網絡課堂進行學習。老學員申請新課程,不必再次注冊個人信息,可直接申請、交費。

    同文世紀翻譯網絡課堂由 講、練、測、評 四個環節組成:

    練

    正課學習內容(講課內容)、翻譯練習,由同文世紀翻譯資深教師自主開發。正課學習內容及翻譯練習須分別下載,文件格式為 PDF。未安裝 Acrobat Reader 應用軟件的同學,應事先安裝好環境(Acrobat Reader 5.0 、 6.0 、 7.0 均可),才能正常瀏覽文件內容。

    講

    練

    配合正課的英漢、漢英翻譯練習須由學員獨立完成。翻譯練習既可以在線完成,也可以將原文下載后離線完成。在時間充裕、網絡穩定的情況下,請盡可能選擇在線翻譯,這樣,就可在有限的時間內,檢驗自己的翻譯速度與翻譯質量是否達到考試要求。

    參考翻譯考試二級筆譯大綱要求,完成二級英譯漢、漢譯英綜合練習各 1 篇,時間應控制在 90 分鐘之內。

    參考翻譯考試三級筆譯大綱要求,完成三級英譯漢、漢譯英綜合練習各 1 篇,時間應控制在 180 分鐘之內。

    請認真完成翻譯練習,如提交譯文不符合要求(譯文過短、重復太多),將無法看到參考譯文。未提交譯文前,或譯文尚未通過審核,參考譯文區域將為空白。

    評

    測

    學員自測:在翻譯練習完成后,學員可根據網絡課堂提供的翻譯練習參考譯文自測學習進展,如譯文與參考譯文對比,在專業詞匯、固定搭配、語句結構等方面的相似率不低于 70% ,則譯文基本合格。英語二級(三級)筆譯往屆考試真題、標準答案、評分標準均可下載,選購的學員也可據此自測自評。

    測

    教師測評:網絡課堂教師根據學生提交的譯文,點評試卷、給于反饋,是翻譯網絡課堂的重大優勢。這種一對一的個性化反饋,不僅符合自然語言學習的特點,同時對學員的翻譯水平的提高,起到事半功倍的作用。同時,課堂還開通了指導教師郵箱(question@oktranslation.com.cn),學員可直接和指導教師進行交流。

    英語二級(三級)筆譯仿真模擬考題可下載,但譯文須在線提交。筆譯實務??荚嚲碛煽荚囬喚砝蠋熍蟹?、評點。譯文提交 10 個工作日后,學員可進入學習區,查看譯文得分、專家點評及參考譯文。

    申請幫助:

    所購課程有效期為 90 天,以課程開通后首次下載日期為起點進行計算。課程正文、練習內容、仿真試題下載次數均默認為 10 次。由于特殊原因,學員未能在有效期內完成學習,或超過下載次數限制仍未能全部下載,可發郵件給網絡課堂管理老師說明情況,提出延期申請。管理老師將根據具體情況將有效期作適當延長或給予其他幫助。

    幫助信箱 trainingTW@oktranslation.com 彭老師 尹老師

    澳门巴黎人